激励ではない。 「百歩譲って」と、同じような意味をもつことわざもあります。 これに反して万物同じく、ことごとく異なるものがあってこれを大同異という」という意味になります。 意見や考え方は違うけれども仕方なく譲る代表的な例文です。 凶作で苦しんでいる人たちに国の倉庫から食料を提供したわけではない。
もっと腕を組む。 その答えに孟子は「その道理が理解できているなら、他国より多い人数を望むべきではない」と返しました。 怒りの矛を収めるなどの言い方もします。
もっとまた、このまま口論していても仕方ないし埒も明かないような場合に、自分から折れてしぶしぶ認めるということはあります。 矛を収めるとは、争いをやめるという意味を持ちます。
もっと麻生は「あさましい」という意味のつもりで使ったと謝ってしまったが、そっちと同義でもある点でも、実は正しかった様子。 誤用例• 辞書によっては、一歩譲ってしか載っていなかったり、一歩譲ってに比べ、百歩譲った場合のほうが微妙に譲る度合いが大きい場合もある様子。 どれも、「一歩譲って」を大袈裟に現した表現です。 四字熟語なら「初志貫徹」や「堅忍果決」あたりでしょう。
もっと彼の言うことは正しいけれども私はこう思うという意味になります。 嫌々なので仕方なしにや妥協してというニュアンスで相手の意見を譲るという意味合いを持ちます。 自分の中ではまだわだかまりがあるので、モヤモヤとした気持ちがあるままに相手の意見を聞いてしまうということです。 つまり、「王の政治は他の国の政治と大差がない。 ページ下に、があります ベネッセあたりで「文筆家養成コース」みたいなものが作られたら、きっとこういう小冊子が届いたりするんじゃないかな?とか思います。 いや、「見苦しい」という意味を意図していたのか?• 百歩譲ることは、譲った側にとっては面白くありません。
もっと